Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Стол заказов

Читайте также:

Тогда Кэт с легким колебанием обернулась лицом к холмам Сан-Франциско и сказала вполголоса, ни и кому не обращаясь: - Никогда больше я не ступлю на сушу...

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)   
«Рассказы (Часть 5)»

Подумать только, день-деньской на ногах, пожимаешь руки, произносишь речи или того хуже - слушаешь их сам! Кричишь "ура" королю и родине и салютуешь флагу, пока рука не онемеет!..

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«О'Флаэрти, кавалер ордена Виктории»

О первой посылке утверждалось, что она явствует из слов Комментатора в толковании третьей книги "О душе"; вторая, или меньшая, посыл..

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«Вопрос о воде и земле_ Dubia»

Спонсоры проекта:

Компания Стройбаза - гидроизоляция, пеноблок, пеноплэкс, продукция компании Knauf.

Оборудование для офиса, цифровые атс, передача данных - Таонет.

Легион-Автодата - руководство ремонта автомобилей.

Смотрите также:

Н. Вильмонт. Избирательное сродство. Комментарии

Иоганн Гете. Основные произведения

Роман Белоусов. Иоганн Вольфганг и Шарлотта Гете и Буфф, любовная история

100 Великих Любовников. Иоганн Гете

Н. Вильмонт. Разговоры немецких беженцев. Комментарии

Все статьи


Человек и природа (По балладе И. В. Гете «Лесной царь»)

Роль злого начала в судьбе человека (По трагедии «Фауст» И. В. Гете)

Великий немецкий поэт и мыслитель

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

На правах рекламы:

Приобретайте обогреватели Веспе Хайцунг в ТИАЛ ГРУПП

«Избирательное Сродство»



Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 171)



Смотрите также: краткое содержание

Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... — Что же, — промолвил полицмейстер. — Это неплохо. Я подумаю. — Когда мне прийти за ответом? — Жду вас завтра в три. Когда на другой день Ян Поберта опять пришел к полицмейстеру, они быстро договорились обо всем. И полицмейстер вздохнул свободно. Конец позору и скандалам! А газеты пускай лопнут с досады… Через две недели произошло убийство из за угла. Полиция и на этот раз не сумела задержать убийц, но установила, кто совершил преступление. Она опубликовала описание примет, фотоснимки, назначила вознаграждение тем, кто обнаружит местопребывание преступников. Правда, все это она сделала, когда последние были уже далеко за границей. Население все же успокоилось, так как уже некого было бояться. Однако не прошло и месяца, как было совершено убийство с целью ограбления. Бандиты были опять опознаны, изобличены, фотографии опубликованы, было объявлено вознаграждение тем, кто их обнаружит, — словом, все как в первый раз. Но видно, тут сам черт решил подставить полицмейстеру ножку. Через некоторые время приходит к нему какой то неизвестный и — ни много ни мало — заявляет, что явился с повинной. При расследовании убийства с ограблением полиция пошла, мол, но ложному следу. — Послушайте, мой милый, — с раздражением ответил полицмейстер. — Не говорите глупостей. Полиции в точности известно, кем совершено это убийство. Все улики налицо и поразительно совпадают. — Сколько бы их ни было и как бы они ни совпадали, полиция идет по неправильному пути. — Это почему? — вскипел полицмейстер. — Да потому, что убийца — я, и пришел к вам с повинной. Услышав это, полицмейстер чуть не отдал богу душу. Но тотчас овладел собой, вызвал чиновника и велел ему снять показания с преступника. А сам скорей послал за полицейским врачом. — У меня тут душевнобольной, доктор! — Душевнобольной? — Ну да, человек, страдающий навязчивой идеей, будто не кто другой, как он, совершил последнее убийство с целью ограбления. — А этого не может быть? — Абсолютно исключено. Личность преступника установлена. Это не он. — Значит, перед нами тяжелый случай психоза. Только теперь, объявив сознавшегося убийцу сумасшедшим, полицмейстер вдохнул свободно...

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Способ господина полицмейстера»





© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geteiogann.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.