Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Стол заказов

Читайте также:

Шнайдкинд. Можно отпечатать донесение под копирку и послать каждому правительству по экземпляру. Страмфест. Пустая трата бумаги. С тем же успехом можно посылать донесения в детский сад...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Аннаянска, сумасбродная великая княжна»

-- Их радость будет моей радостью. Пусть дети рвут цветы все лето". „Но... только маленькие дети, -- прибавил я, подумав, -- и притом они должны рвать с дальнего конца"...

Джек Лондон (Jack London)   
«Золотой мак»

Облезлый клен Своей верхушкой черной Гнусавит хрипло В небо о былом. Какой он клен? Он прос..

Есенин Сергей Александрович   
«Метель»

Спонсоры проекта:

В магазине «ФОРТЕ и ПИАНО» немецкие пианино, фортепиано, ученические пианино.

Работы по ремонту дорог, укладка асфальта от www.firmamechta.ru

Организация презентаций
Организация мероприятий различного вида. Написание сценария, декорирование, приглашение парикмахеров и визажистов, фото- и видеосъёмка, обеспечение траспортом, обеспечение оборудованием, аренда помещения, организация номеров, поиск выступающих.
www.zmey.org

Смотрите также:

Гете. Короткая автобиография

Н. Вильмонт. Избирательное сродство. Комментарии

Иоганн Гете. Основные произведения

Н. Вильмонт. Разговоры немецких беженцев. Комментарии

Роман Белоусов. Иоганн Вольфганг и Шарлотта Гете и Буфф, любовная история

Все статьи


Человек и природа (По балладе И. В. Гете «Лесной царь»)

Роль злого начала в судьбе человека (По трагедии «Фауст» И. В. Гете)

Великий немецкий поэт и мыслитель

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

На правах рекламы:

Карнизы для штор
Широкий выбор интересных карнизов. Несколько собраний с различными карнизами для штор позволяют подобрать лучший вариант.
www.frandoli.ru

Произведения автора:



Произведения на немецком:



Egmont

Gotz von Berlichingen mit der eisernen Hand



Остальные произведения:



Избирательное Сродство

Ко дню Шекспира

Лесной царь

Новелла

Письма из Швейцарии. Часть Первая

Разговоры немецких беженцев

Рейнеке-лис

Сказка из Разговоров немецких беженцев

Стихотворения

Фауст (перевод Б. Пастернак)



Тем временем:

...

Мой долг был - только вас понудить
Взглянуть на этот вид.
А рыбу в мутных водах _у_дить
Мне здравый смысл велит.

Шут садится верхом на рампу и закидывает удочку в оркестр. Во время действия
его большею частью не видно за боковой занавесью - он появляется только в
отдельных сценах.


ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ

УТРО

Ночь борется с утром. Над берегом чуть видны в сумерках двое неизвестных.
Первый - в черном - прислонился к белому камню дворца. Другой сидит на
берегу. Третьего не видно: он где-то близко, и слышен только его голос -
прерывистый и зловещий.

Первый

Вот и день забелел.

Второй

Тяжко, когда просыпается день.

Голос Третьего

Отчаянья не предавайте. Смерти не предавайте.

Первый

Мне нечего предавать, товарищ, я больше ни во что не верю. Но я боюсь
за других.

Второй и голос Третьего (вместе)

За нас не бойся.

Первый

За вас я не боюсь. Город страшит меня. Все жители сошли с ума. Они
строят свое счастье на какой-то сумасшедшей мечте. Они ждут чего-то от
кораблей, которые придут сегодня.

Второй (хватаясь за голову)

Боже мой, боже мой! Корабли с моря! Да ведь это безумие! Если они верят
в это, значит уж больше не во что верить! - Страшное время!

Первый

Смешно говорить: страшное время. Если дать себе волю - всякий сойдет с
ума. Найдем в себе силу дожить этот день до конца, чтобы потом - умереть.

Второй

Какое счастье - умереть.

Голос Третьего

Он говорит о счастьи...

Блок Александр Александрович   
«Король на площади»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geteiogann.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.